巴西世界杯:朱广沪解说成槽点,刘建宏沉稳应对
发布时间:2024年06月15日 21:06
在本届世界杯上,朱广沪的解说成为首场比赛的一大诟病点,他脱口而出的“对对对”、“恨”让球迷们摸不着头脑。当刘建宏问到内马尔本届世界杯能进多少球时,朱广沪的回答“6.2万”更是无稽之谈。后来大家才知道,朱广沪还沉浸在自己的小世界里,报出现场球迷人数,让人大跌眼镜。
揭幕战朱广沪的解说搭档刘建宏是中国足坛的老面孔,快嘴“Go,Go,Go,Go”一度成为他的解说标志,但明显刘建宏在本届赛事中变得冷静许多,很少如此激昂地呐喊。6月16日上午解说阿根廷队时,他也显得比较平静。刘建宏的同事段轩则延续了以往的风格。球迷们或许还记得,当年葡萄牙队被淘汰时,段轩在谈及罗纳尔多时曾一度哽咽。如今的段轩依然情绪激昂,本届赛事每次进球,都能让段轩久久不能平复。他有着南美的风格,被誉为“中国好舌头”,每秒5个字的解说速度。何伟还是一位诗人,就连极难辨别和记住的希腊球员名字,在他嘴里都能称得上“有节奏”,文采斐然,让人难以磨灭。
段宣的“Go!”最多只能喊十秒,而南美解说员最多能喊一分钟。他们的解说和这片大陆的风土人情和足球风格一样充满激情,不掩饰个人好恶,毫无忌讳。不少西班牙解说员的风格和南美解说员类似。2006-07赛季西甲,当梅西带球过掉五人进球时,解说员从梅西在中场触球的那一刻起,就一直激动地喊着梅西的名字。进球后的两分钟里,只有“梅西”和“进球”两个词在不断重复,激动之情显然难以言表。
相比之下,欧洲其他国家的评论员风格相对沉稳,前英格兰国脚加里·莱因克尔转行做电视评论员后,凭借犀利犀利的分析,在最受欢迎评论员榜单中排名第二。加里·内维尔的犀利和专业性也为球迷所熟知,他被冠以“大内维尔”的绰号。金童罗西也以对战术的细致分析而独树一帜。
当然,虽然英国、意大利等国解说风格较为稳重,但真正说到激动的时候,他们显然不会继续低沉、缓慢的语调。2006年意大利赢得点球大战的那一刻,意大利解说员连续四次高呼“世界冠军”,并说道:“看看你现在在哪里,因为你永远不会忘记这一刻!看看现在和你在一起的是谁,因为你永远不会忘记这一刻!能抱就抱,能抱就抱!也许这将是你一生中最长的拥抱!”除了激情,还有亚平宁半岛的诗意与浪漫。